«stop thinking, start folding» is more than a book of origami diagrams. It is the évolution of a designer, from his first models, to the works that established his own aesthetic. This book contains more than 30 original models, mostly for intermediate level folders. Additionally, it is a compilation of thoughts about origami design and the personal créative process.
«Arrête de penser, mets-toi à plier» est plus qu'une collection de diagrammes d'origami. C'est l'évolution d'un designer, de ses premiers modèles, aux oeuvres qui ont défini sa voie artistique. Ce livre contient plus de 30 modèles originaux, principalement pour les plieurs de niveau intermédiaire. Il propose aussi une compilation de réflexions sur l'origami et sur le processus de création personnel de l'auteur
This book contains some works designed between 2015and now that I am satisfied with. I would like to share herethe creation process and the story behind each work.Before designing a model, I will do the following things:1. Set a clear goal or identify the desired effect.2. Refer to the existeing works on the same theme, to avoidbeing too similar to them. Try to show my own originalityand style.3. Think about how to fold.4. Optimize the work constantly.Of course, in addition to these, free folding sometimes hassome unexpected effects.
Ce livre contient les modèles que j'aime et que j'ai créé de 2015 àaujourd'hui. J'aimerais ici partager le processus de création etl'histoire de chacun.Avant de concevoir un modèle, je procède comme suit :1. Je fixe un objectif clair, ou l'effet désiré.2. Je regarde les modèles déjà existants sur le même thème, pour éviterde trop leur ressembler. J'essaye de montrer de l'originalité et monpropre style.3. Je réfléchis à la façon de le plier.4. J'optimise constamment le modèle.Bien sûr, en plus de cela, le pliage libre a parfois des effets inattendus.